transkrypcja:
A ŭ liasku, liasku, nа żoŭtym piasku,
ref: S'wiaty wieczar, nа żoŭtym piasku.*
Pczołaczki ɦuduc', chatku budujuc',1
S'wiaty wieczar, chatku budujuc'.
Da zbudawali z tryma woknami.2
S'wiaty...
U pierwaje wakno zoraczka s'wiecic'.3
U druɦoje wakno miesjac uzojdzje4.
U trecjaje wakno soniejka ɦreje.5
Zoraczka ŭzojdzje- s'wietljeńka budzje.
Miesjac uzojdzje- widnieńka budzje.
Soniejka ŭzojdzje- cjoplieńka budzje.
*refren „S'wiaty wieczar” powtarza się po każdej zwrotce, a po nim powtarza się druga część zwrotki
zapis w łacince białoruskiej:
A ŭ lasku, u lasku, na žoŭtym piasku,
Pčołački huduć, chatku budujuć,
Da zbudavali z tryma voknami.
U piervaje vakno zoračka śviecić.
U druhoje vakno miesiac uzojdzie.
U trećaje vakno soniejka hreje.
Zoračka ŭzojdzie — śvietleńka budzie.
Miesiac uzojdzie — vidnieńka budzie.
Soniejka ŭzojdzie — ciopleńka budzie.
Zapis w cyrylicy:
А ў ляску, у ляску, на жоўтым пяску
Сьвяты вечар, на жоўтым пяску.
Пчолачкі гудуць, хатку будуюць.
Да збудавалі з трыма вокнамі.
У первае вакно зорачка сьвеціць.
У другое вакно месяц узойдзе.
У трэцяе вакно сонейка грэе.
Зорачка ўзойдзе - сьветленька будзе.
Месяц узойдзе - відненька будзе.
Сонейка ўзойдзе - цёпленька будзе.
Obwód witebski
źródło: Guda, Архаічныя абрадавыя сьпевы [CD], Мińsk 2002.
(kategorie: białoruskie, obrzędowe, kolędy, Guda)