(:title Oj pod Kijowom pod Czernihowym:)
>>komentarz<<
Zapis w cyrylicy rosyjskiej:
>><<
Ой под Киёвом, под Черни-гу!-ховым
Ой, люли, под Чернихо-гу!
Там ляжит брусcя, брусcця но-гу!- вая
Ой, люли, брусця нова-гу!
Брусcя новая, ясёно-гу!-вая
Ой, люли, ясёнова-гу!
Что по т(у)ом брусcю брат с сёcтро-гу!-ю ш(у)-ёл
Ой, люли брат, с сёcтрой-е, гу!
Oй брат перешёл, сёстра втону-гу!-ла
Ой, люли, сёстра втону-гу!
Ой сёстра брату слова т мов-гу!-лила
Ой, люли слова говори-гу!
Ой, не пий браця у моря гу!-воды
Ой, люли у моря вод-гу!
У моря вода - вот то кровь моя
Ой, люли вот то кровь мо-гу!
от то кровь моя горячая
Ой, люли кровь горяча-гу!
Не коси, братец, на луг-гу! травы
Ой, люли на лугу трав-гу!
На лугу трава - то коса-гу! мо(я)
То коса моя, коса русая
Ой, люли коса руса-гу!
Не топчи, братец, круты бережка
Ой, люли круты береж-гу!
Круты бережка - вот то гру-гу!дь моя
Ой, люли вот то грудь мо-гу!
Вот то грудь моя, грудь моя бе-гу!лая
Ой, люли грудь белая-гу!
--------------
>>komentarz<<
transkrypcja polska:
>><<
Oj pod Kijowom, pod Czernihowom
Ref.: Oj, luli pod Czerniho-u!
Tam liażyt brussia, brussia nowaja
Brussia nowaja, jasionowaja
Szto po t(u)oj brussiu brat s siostroju szoł
Oj, brat pereszoł, siostra wtonu-u!-la
Oj, siostra bratu słowa t-mowilyla
Oj, ne pij braciec u mor'a u! wody
U mor'ia woda - ot to krow moja
Ot to krow moja gor'aczaja
Ne kosi braciec, na lugu trawy
Na lugu trawa to kosa moja
To kosa maja, kosa rusaja
ne topczi, braciec, kruty b’ereżka
Kruty bereżka - ot to grud’ moja
Wot to grud’ moja bie-u!-l’aja
>>komentarz<<
w. Wereszczaki, okręg briański, Wschodnie Polesie
>><<
(kategorie: [[!wiosenne]], [[!obrzędowe]], [[!poleskie]], [[!motyw brata i siostry]])